Hetedhéthatár | Szavak, szavak, szavak… – VIII.

Népszerű tudomány

Szavak, szavak, szavak… – VIII.

Folytatva az „r” betűt tartalmazó szavak indította gondolatsort, az ábécében több olyan hangzó is van, ahol a korai képírás nyomaira lelhetünk. Vegyünk egy újabb mássalhangzót, pl. az „l” betűt! Ehhez a hosszúkás, vékony betűhöz vertikális és horizontális tárgyakat társíthatunk, vagy valamilyen elillanással összefüggő fogalmakra asszociálhatunk. Figyeljük csak meg a magyar költészet idevágó és egyben egyik leghíresebb verssorát: „Elhull a virág, eliramlik az élet…” – írja Petőfi Sándor Szeptember végén című versében, és elemzők már számtalanszor megállapították, hogy miként áramlik, illan ez a sor, melynek tempóját a túltengő „l” betűk adják meg.

Az „l” betűhöz pedig hozzátársíthatjuk a „i” betűt is, melyről elmondhatjuk az iméntieket. Nézzük tehát a valamilyen hosszúkásságot, illanást kifejező szavainkat: pillér, láb, lábszár, vonal, léc, ív, lő, lövés, nyíl, íj, nyillal, illan, illat, hal, hull, hullám, elillan, áramlik, eliramlik, irány, fel-, alá-, le-, el-, ellen, ellenség, lég, levegő, lobog, láng, lebben, lepedő, leplez, ló, lót, elnyúlik, nyél, nyal, nyál, nyúl (ige és főnév is), nyúlvány, nyúlánk, fullánk, szél, szellő, fuvallat, lök, lendül, lendület, áll, sík, síkló, kígyó, gyík, giliszta, pillangó, lepke…

Németül: die Linie (vonal), laufen (futni), liegen (feküdni), los- (el-), der Pfeil (nyíl), die Pfeile (oszlop), die Flamme (láng), flammen (lobog), die Flagge (lobogó), der Fluß (folyó), die Flur (folyosó), die Luft (levegő), die Schlange (kígyó), platt (lapos), die Platte (lemez), die Richtung (irány), die Latte (léc), schießen (lő), die Welle (hullám), fließen (áramlik), lecken (nyal), der Stachel (fullánk), flach (sík), der Schmetterling (pillangó)…

Angolul: line (vonal), lie (feküdni), flame (láng, lángol), flag (zászló),flitting (lebbenés), fall (hull), flow (áramlik), lath (léc), pile (cölöp), direction (irány), wind, breeze (szellő), willowy (nyúlánk), lizrad (gyík), caterpillar (hernyó), butterfly (lepke), dragonfly (szitakötő)…

Spanyolul: pilar (oszlop), linia (vonal), liebre (nyúl), ballesta (íj), pierna (lábszár), balear (lő), volátil (illanó), fluir (áramlik), olor (illat), dirección (irány), libélula (szitakötő), caballo (ló), pelo (haj), lamer (nyal, lefetyel), saliva (nyál), flama (láng), culebra (sikló), lagarto (gyík), felpilla (hernyó), lombriz (giliszta)…

Hollandul: lopen (futni), liggen (feküdni),  golf- (hullám-), vlinder (pillangó), libel (szitakötő), angel (fullánk), engel (angyal), luchtig (szellős), felle brand (lobogó tűz), vlag (zászló), laaien (lángol), lijn (vonal)…

 

Fentiekből kicsit megint azt érzem, hogy a magyar képalkotóbb nyelv, amit mindig is tudtunk, de ez a pár tucat szó még nem bizonyít semmit. Mindenesetre Olvasóinkat továbbra is arra bíztatom, hogy folytassák a játékot és találataikat bátran küldjék meg nekünk a komment-oldalon!

Print Friendly, PDF & Email

Hozzászólások

Nincs hozzászólás ehhez: “Szavak, szavak, szavak… – VIII.”



Szóljon hozzá!



Archívum

Hirdetés